Умчи меня, олень, в свою страну оленью
Сценаристы-слэшеры начинают отстаивать свои праваСезон 4
Серия 1 – «The Darkest Hour (Part 1)»:
Мерлин:
• Здесь young boy меняется на young man. Мерлин вики сообщает, что это потому что ему теперь 21 год, а это совершеннолетие в Камелоте
• Зато теперь я знаю, что он младше Артура на 3 годаи со скольки совершеннолетие в Камелоте, да
• Он бежит будить Артура достаточно поздно. Ну, плюс-минус полдень. Бежит, торопится. Забыл что ли?
• Гениальный вор пирожков
• То есть, он пишет речи Артуру. Артур тоже пишет себе речь, и, судя по количеству заполненного пространства на листе, уже заканчивает/вносит правки/всячески улучшает, добавляет и т.д. Если кому-то этот жест «Ну-ка дай сюда» и готовность выкинуть свою работу к чертям не говорит о его уважении, то перестаньте смотреть сериал, он не для вас


• Глюки, конечно, знатные. Интересно, что богиня обращается именно к Мерлину, а не ко всяким жрецам Старой Религии

• Мерлин, что ты делаешь. Зачем ты в одиночку вечером идёшь в сарай, ориентируясь на странные звуки? Ужастики не смотрел?
• Leoht – свет. Впервые его вижу, да ещё такое простенькое, но красивое

• Fleoh nu on moras – убегай за горы. Не знаю, что за метафора, только если это так решили Завесу назватьа может, я переводчик от Бога
• Магия не действует - он и паникует, конечно. Я бы тоже паниковала, если бы самая моя сильная сторонаи единственная, которую я считаю хоть сколь полезной, была недееспособна
• Причём паникует так вполне серьёзно, чуть не шарахается от Гаюса, когда тот идёт его успокоить и обнять

• Мерлин на протяжении всего сериала пытается «достать» Артура из панциря, в который его загнали титул и обязанности. Практически в каждой его речи, посвящённой этой теме звучит: «Ты – человек»
• «I'm not sure. But for the tear to be created would've required a blood sacrifice. To seal will require another», - естественно вглядывается в лицо Артура: это он принимает решение, во-первых, это точка бифуркации для темы «Ты – человек», во-вторых. И когда Артур говорит «Выезжаем», он пытается понять, что же принц задумал, и боится, что он может действительно принести кого-то в жертву

• К сожалению, наверное, здесь любое решение будет плохим. Жертва - кто-то из жителей, и кто Артур после этого? Жертва – сам принц, вроде правильное с этической точки зрения, но терять Артура?
• «Then I must sacrifice myself in his place»

• «My life has always been marked out by destiny. If this is meant to be...I'm not afraid. I will gladly die, Gaius, knowing that one day...Albion will live», - он так круто толкает эту речь,а я опять бесполезный мудак чтобы это вырезать и показать что со всеми этими паузами и провисаниями ясно: к чёрту ваш Альбион, Артур должен жить
• Он будто вцепляется в Гаюса, когда тот его обнимает, и только потом расслабляет руку

• Bæl on bryne – зажечь пламя. Причём пламя погребальное. Использует, чтобы разжечь костёр в руинах для отпугивания дорока
• Перевязывает рану Артуру. Похоже, он на что-то напоролся, когда падал на землю, спасая Мерлина от призрака

• Этот прыжок на дорока – такой смелый поступок. Он их боится, против них не действует его магия, но за Артура он боится больше
Артур:
• - You're dressed

• Это такая проверка на вшивость? Он просит «скажи спасибо за то что тебе выпала честь писать речь наследному принцу», но когда Мерлин строит моську «ты чего, больной совсем» и молча уходит, видно, что Артур совершенно точно рад такому проявлению грубости

• Каждый разговор или весть о Моргане напоминает ему о предательстве, что естественно, не повышает настроение
• Когда Мерлин падает на пиру, он сначала обеспокоенно таращится куда-то в эту сторону и только потом закатывает глаза в немом «что этот идиот творит»so tired of your shit, Merlin

• Я заметила, что он очень бережно обращается с женщинами
• А здесь во время террора дорока и общего подвешенного состояния, на неуклюжесть Мерлина реагирует не взглядом «Ну что опять ты делаешь»хотя он, в принципе, уже не замечает неуклюжести, привык, а взглядом, говорящим «Всё хорошо?»

• И ещё он должен действительно уважать чувства/эмоции/страхи другого человека, если поднимает ВМЕСТО СЛУГИ ЧЁРТ ВОЗЬМИ упавшую и откатившуюся к окну свечку
• You see, Merlin, I could never be like you. I could never let myself look so spineless
I could never let myself look so spineless
never let myself
spineless
Ну, вы поняли, я все три сезона об этом распиналась
И кстати, что ему отвечает Мерлин?
Oh, see, I'm different. I could never let myself look heartless
Это же не упрёк, это перевёрнутая вверх тормашками благодарность, звучащая как упрёк. Надеюсь, Артур услышал звучащее здесь: «Ничего не случится, если ты проявишь слабость. Хуже ты не станешь и слабее тоже, для меня – никогда, но люди будут знать, что у тебя есть сердце»
• Ииииии, да!
Потому что на вопрос «You're not scared?», он отвечает: «Oh, I am, Merlin. Maybe more than you»

• И улыбки, следующие после этого

• «I'm not sure. But for the tear to be created would've required a blood sacrifice. To seal will require another»

• «If laying down my life will spare the people of Camelot, then that is what I must do», - точка бифуркации пройдена
• Его прощание со всеми похоже на прощание Мерлина в 1х13
• «I hope that this time you'll be proud of me»

• «Ты помнишь первый раз, когда я тебя поцеловал? Да? Ну так вот, я скоро умру и никогда тебя не увижу, поэтому просто обниму»



• Удалённая сцена в пещере, где происходит первая ночёвка на пути к острову. Все её видели, наверное, тут комментировать нечего, всё кристально ясно


King's heart, да, видела я где-то такую гифочку
• - You sure you're the right person?
- Well, since when have you known how to collect firewood?

Такая неприкрытая радость, когда Мерлин вызывается и потом не отказывается идти с ним

• - It's cold
- Right
- You're not feeling it?
- I...
- You know, Merlin, you're braver than I give you credit for
По сути, он говорит «Ты храбрее меня»
• Кстати, тот диалог из удалённой сцены они вставили сюда




• «They say the darkest hour is just before the dawn», - ты даже не представляешь, насколько метафоричную метафору ты сейчас выдал
• Ну, как бы в этом она и заключается

Гаюс:
• «On Samhain's Eve in the time of the Old Religion, the high priestesses would perform a blood sacrifice and release them», - мне вот интересно зачем она это делала
Гвейн и Персиваль:
• Они так быстро скорифанились


Просто Гвейн:
• Блн, ну халявные яблоки, я бы тоже хомячил

Просто Персиваль:
• Он и дети. Я не могу отделаться от аналогий с большим плюшевым мишкой

Ланселот:
• «Используй магию в бытовых целях», - хоть один умный человек
• И вообще

• Бежит-кидается помогать Мерлину
• Замечает нелюбовь этих существ к огню
• Так рад, когда Гвен подходит к нему. Он-то думает, что она пришла попрощаться и пожелать удачи

• Но нет, ЗАЩИТИ АРТУРА

• Кстати, он единственный с белой лошадью. Что интересно, ведь на такой ехала Гвен, когда они возвращались за ней в заброшенный замок в конце 3х13

• - You're not a warrior, Merlin. I don't want to see you hurt. If you leave in the morning, I'll cover with Arthur
- It's your duty to protect Camelot no matter what the cost
- Well, it's my duty to protect Arthur. Surely you can understand that
- I can understand that very well
Ну, теперь мы можем поздравить Ланселота с тем, что он знает все тайны Мерлина

Наверное, сейчас он думает над их эквивалентностью в этой ситуации

Агравейн:
• Артур называет его «дядя» и всё такое. Вообще он брат Игрейн, но где именно в сериале это говорилось – не помню
• Ну и предатель, собственно
• Не очень понимаю, правда, почему. Особенно эти слова: «Arthur will be dead within the week, leaving the throne open for Camelot's rightful heir», - если он брат Игрейн, почему считает законной Моргану, хотя она, извините, бастард «Ничего ты не знаешь, Джон Сноу»
Может, позже выяснится причина
• Ну, картиночка просто так, потому что красавица Моргана




Моргана:
• Впервые хоть сколь-нибудь полезно использует магию, осознавая при этом, что она собственно делает
• Eala leofu sweoster, paem gastum befaeste ic pe. Alys pa peoster pe inne onwunap – что-то вроде прошения, причем обращается она не к богам, а к самой Моргаузе
• Пророчество об Эмрисе
• - What of the poor people?
- More fall every night
- Such a shame
От её «хочу быть тем, кто я есть» и «защитить невинных», ничего не осталось
Хотя, её в какой-то мере можно понять: она потеряла Моргаузу
• Всё ещё носит браслет

• Как же ей идёт этот имидж Хелены, выглядит куда лучше чем в 3м сезоне

• И браслет ей не помогает. «Is this really what you wanted, Morgana?», - Мерлин даже во сне пытается наставить Моргану на путь истинный
Моргауза:
• Отправляются на остров Блаженных
• В удалённой сцене рассказывает Моргане об острове как о точке наивысшей концентрации Старой Религии, а также передаёт титул Верховной жрицы ей зачем удалили, так хотя бы становится ясно, с чего Моргану вдруг все стали считать жрицей
• Что ни говори: она счастлива, когда её убивает Моргана. Потому что всё, что она делала было для неё

Гвен:
• Прислуживает Королю. Эээээ, не знаю, я бы её к нему не пускала, учитывая особенности её биографии и неприкрытую ненависть к нему
• «I don't do it for him, I do it for Arthur», - а, ну ясно
• «It's been a year since Morgana betrayed him»
• Агравейн знает её имя
• «Ланселот, защити Артура», - БЛТЬ ШТО. Женщина, ты гений, действительно, почему бы не подойти к ЛАНСЕЛОТУ и вместо прощания попросить его ЗАЩИТИТЬ АРТУРА. У тебя вообще-то брат для этого есть, я понимаю, ты доверяешь Лансу больше, но напоминать ему лишний раз – подлость какая-то
Утер:
• Выглядит ужасно. Жутковато видеть такого блестяще сильного человека в таком состоянии

• Просит Артура не оставлять его. Он не может потерять ещё и его
Arlin level
: Here’s my heart. And it is yours
Побочные наблюдения:
1. Смена видеоряда заставочки
2. Почему рубаха Артура висит на кухне? Сушить её так удобнее?

3. То есть, обыкновенный рядовой слуга проливает вино на рубашкуслугу наследного принца и такой: «Пофиг вообще, сам со своим Артуром разбирайся». Што 

4. И вообще кажется, слуг в Камелоте как-то прибавилось
5. Откуда-то появившийся странный человек, похоже, английская версия Харона. Не помню, чтобы в первом сезоне он былтам просто качалась на волнах одинокая лодка
6. Появление Агравейна

7. Пир по случаю Самайна, это значит что у них там осень глубокая
Серия 1 – «The Darkest Hour (Part 1)»:
Мерлин:
• Здесь young boy меняется на young man. Мерлин вики сообщает, что это потому что ему теперь 21 год, а это совершеннолетие в Камелоте
• Зато теперь я знаю, что он младше Артура на 3 года
• Он бежит будить Артура достаточно поздно. Ну, плюс-минус полдень. Бежит, торопится. Забыл что ли?

• Гениальный вор пирожков
• То есть, он пишет речи Артуру. Артур тоже пишет себе речь, и, судя по количеству заполненного пространства на листе, уже заканчивает/вносит правки/всячески улучшает, добавляет и т.д. Если кому-то этот жест «Ну-ка дай сюда» и готовность выкинуть свою работу к чертям не говорит о его уважении, то перестаньте смотреть сериал, он не для вас



• Глюки, конечно, знатные. Интересно, что богиня обращается именно к Мерлину, а не ко всяким жрецам Старой Религии

• Мерлин, что ты делаешь. Зачем ты в одиночку вечером идёшь в сарай, ориентируясь на странные звуки? Ужастики не смотрел?
• Leoht – свет. Впервые его вижу, да ещё такое простенькое, но красивое


• Fleoh nu on moras – убегай за горы. Не знаю, что за метафора, только если это так решили Завесу назвать
• Магия не действует - он и паникует, конечно. Я бы тоже паниковала, если бы самая моя сильная сторона
• Причём паникует так вполне серьёзно, чуть не шарахается от Гаюса, когда тот идёт его успокоить и обнять

• Мерлин на протяжении всего сериала пытается «достать» Артура из панциря, в который его загнали титул и обязанности. Практически в каждой его речи, посвящённой этой теме звучит: «Ты – человек»

• «I'm not sure. But for the tear to be created would've required a blood sacrifice. To seal will require another», - естественно вглядывается в лицо Артура: это он принимает решение, во-первых, это точка бифуркации для темы «Ты – человек», во-вторых. И когда Артур говорит «Выезжаем», он пытается понять, что же принц задумал, и боится, что он может действительно принести кого-то в жертву

• К сожалению, наверное, здесь любое решение будет плохим. Жертва - кто-то из жителей, и кто Артур после этого? Жертва – сам принц, вроде правильное с этической точки зрения, но терять Артура?
• «Then I must sacrifice myself in his place»

• «My life has always been marked out by destiny. If this is meant to be...I'm not afraid. I will gladly die, Gaius, knowing that one day...Albion will live», - он так круто толкает эту речь,
• Он будто вцепляется в Гаюса, когда тот его обнимает, и только потом расслабляет руку


• Bæl on bryne – зажечь пламя. Причём пламя погребальное. Использует, чтобы разжечь костёр в руинах для отпугивания дорока
• Перевязывает рану Артуру. Похоже, он на что-то напоролся, когда падал на землю, спасая Мерлина от призрака

• Этот прыжок на дорока – такой смелый поступок. Он их боится, против них не действует его магия, но за Артура он боится больше
Счастлив, кто смело берёт под свою защиту то, что любит © Овидий
Артур:
• - You're dressed


• Это такая проверка на вшивость? Он просит «скажи спасибо за то что тебе выпала честь писать речь наследному принцу», но когда Мерлин строит моську «ты чего, больной совсем» и молча уходит, видно, что Артур совершенно точно рад такому проявлению грубости

• Каждый разговор или весть о Моргане напоминает ему о предательстве, что естественно, не повышает настроение
• Когда Мерлин падает на пиру, он сначала обеспокоенно таращится куда-то в эту сторону и только потом закатывает глаза в немом «что этот идиот творит»


• Я заметила, что он очень бережно обращается с женщинами

• А здесь во время террора дорока и общего подвешенного состояния, на неуклюжесть Мерлина реагирует не взглядом «Ну что опять ты делаешь»

• И ещё он должен действительно уважать чувства/эмоции/страхи другого человека, если поднимает ВМЕСТО СЛУГИ ЧЁРТ ВОЗЬМИ упавшую и откатившуюся к окну свечку
• You see, Merlin, I could never be like you. I could never let myself look so spineless
I could never let myself look so spineless
never let myself
spineless
Ну, вы поняли, я все три сезона об этом распиналась
И кстати, что ему отвечает Мерлин?
Oh, see, I'm different. I could never let myself look heartless
Это же не упрёк, это перевёрнутая вверх тормашками благодарность, звучащая как упрёк. Надеюсь, Артур услышал звучащее здесь: «Ничего не случится, если ты проявишь слабость. Хуже ты не станешь и слабее тоже, для меня – никогда, но люди будут знать, что у тебя есть сердце»
• Ииииии, да!


• И улыбки, следующие после этого


• «I'm not sure. But for the tear to be created would've required a blood sacrifice. To seal will require another»


• «If laying down my life will spare the people of Camelot, then that is what I must do», - точка бифуркации пройдена
• Его прощание со всеми похоже на прощание Мерлина в 1х13
• «I hope that this time you'll be proud of me»


• «Ты помнишь первый раз, когда я тебя поцеловал? Да? Ну так вот, я скоро умру и никогда тебя не увижу, поэтому просто обниму»






• Удалённая сцена в пещере, где происходит первая ночёвка на пути к острову. Все её видели, наверное, тут комментировать нечего, всё кристально ясно




• - You sure you're the right person?
- Well, since when have you known how to collect firewood?

Такая неприкрытая радость, когда Мерлин вызывается и потом не отказывается идти с ним


• - It's cold
- Right
- You're not feeling it?
- I...
- You know, Merlin, you're braver than I give you credit for
По сути, он говорит «Ты храбрее меня»
• Кстати, тот диалог из удалённой сцены они вставили сюда








• «They say the darkest hour is just before the dawn», - ты даже не представляешь, насколько метафоричную метафору ты сейчас выдал
• Ну, как бы в этом она и заключается


Гаюс:
• «On Samhain's Eve in the time of the Old Religion, the high priestesses would perform a blood sacrifice and release them», - мне вот интересно зачем она это делала
Гвейн и Персиваль:
• Они так быстро скорифанились





Просто Гвейн:
• Блн, ну халявные яблоки, я бы тоже хомячил


Просто Персиваль:
• Он и дети. Я не могу отделаться от аналогий с большим плюшевым мишкой


Ланселот:
• «Используй магию в бытовых целях», - хоть один умный человек
• И вообще

• Бежит-кидается помогать Мерлину
• Замечает нелюбовь этих существ к огню
• Так рад, когда Гвен подходит к нему. Он-то думает, что она пришла попрощаться и пожелать удачи

• Но нет, ЗАЩИТИ АРТУРА


• Кстати, он единственный с белой лошадью. Что интересно, ведь на такой ехала Гвен, когда они возвращались за ней в заброшенный замок в конце 3х13

• - You're not a warrior, Merlin. I don't want to see you hurt. If you leave in the morning, I'll cover with Arthur
- It's your duty to protect Camelot no matter what the cost
- Well, it's my duty to protect Arthur. Surely you can understand that
- I can understand that very well
Ну, теперь мы можем поздравить Ланселота с тем, что он знает все тайны Мерлина


Наверное, сейчас он думает над их эквивалентностью в этой ситуации

Агравейн:
• Артур называет его «дядя» и всё такое. Вообще он брат Игрейн, но где именно в сериале это говорилось – не помню

• Ну и предатель, собственно
• Не очень понимаю, правда, почему. Особенно эти слова: «Arthur will be dead within the week, leaving the throne open for Camelot's rightful heir», - если он брат Игрейн, почему считает законной Моргану, хотя она, извините, бастард «Ничего ты не знаешь, Джон Сноу»
Может, позже выяснится причина
• Ну, картиночка просто так, потому что красавица Моргана




Моргана:
• Впервые хоть сколь-нибудь полезно использует магию, осознавая при этом, что она собственно делает
• Eala leofu sweoster, paem gastum befaeste ic pe. Alys pa peoster pe inne onwunap – что-то вроде прошения, причем обращается она не к богам, а к самой Моргаузе
• Пророчество об Эмрисе
• - What of the poor people?
- More fall every night
- Such a shame
От её «хочу быть тем, кто я есть» и «защитить невинных», ничего не осталось

Хотя, её в какой-то мере можно понять: она потеряла Моргаузу
• Всё ещё носит браслет

• Как же ей идёт этот имидж Хелены, выглядит куда лучше чем в 3м сезоне

• И браслет ей не помогает. «Is this really what you wanted, Morgana?», - Мерлин даже во сне пытается наставить Моргану на путь истинный
Моргауза:
• Отправляются на остров Блаженных
• В удалённой сцене рассказывает Моргане об острове как о точке наивысшей концентрации Старой Религии, а также передаёт титул Верховной жрицы ей зачем удалили, так хотя бы становится ясно, с чего Моргану вдруг все стали считать жрицей
• Что ни говори: она счастлива, когда её убивает Моргана. Потому что всё, что она делала было для неё

Гвен:
• Прислуживает Королю. Эээээ, не знаю, я бы её к нему не пускала, учитывая особенности её биографии и неприкрытую ненависть к нему
• «I don't do it for him, I do it for Arthur», - а, ну ясно
• «It's been a year since Morgana betrayed him»
• Агравейн знает её имя
• «Ланселот, защити Артура», - БЛТЬ ШТО. Женщина, ты гений, действительно, почему бы не подойти к ЛАНСЕЛОТУ и вместо прощания попросить его ЗАЩИТИТЬ АРТУРА. У тебя вообще-то брат для этого есть, я понимаю, ты доверяешь Лансу больше, но напоминать ему лишний раз – подлость какая-то

Утер:
• Выглядит ужасно. Жутковато видеть такого блестяще сильного человека в таком состоянии

• Просит Артура не оставлять его. Он не может потерять ещё и его


Побочные наблюдения:
1. Смена видеоряда заставочки
2. Почему рубаха Артура висит на кухне? Сушить её так удобнее?

3. То есть, обыкновенный рядовой слуга проливает вино на рубашку



4. И вообще кажется, слуг в Камелоте как-то прибавилось
5. Откуда-то появившийся странный человек, похоже, английская версия Харона. Не помню, чтобы в первом сезоне он был
6. Появление Агравейна

7. Пир по случаю Самайна, это значит что у них там осень глубокая
@темы: *О*, ВНЕЗАПНО, Креветка занимается фигней, Hey! I wanna take you to Camelot!
Мне очень нравится этот момент с речью и дневным расписанием - милая деталь показывает, сколько всего Мерлин для Артура делает не только в экстремальных ситуациях, но и вообще.
У Гвен хлеб отбирает)) Вот поженятся они - ей и заняться будет нечем)))Интересно, что богиня обращается именно к Мерлину, а не ко всяким жрецам Старой Религии
"Мерлин, ко мне там жрицы пришли, дверь открыли, теперь сквозняк. Иди, сделай с ними что-нибудь. Эмрис ты или кто?"
Мерлин на протяжении всего сериала пытается «достать» Артура из панциря, в который его загнали титул и обязанности.
Только у Мерлина это и получается. Остальные общаются с Артуром как с королем, и только Мерлин - как с человеком. Забавно, но факт. Наверное, за это его Артур и любит - за то что вместо короля тот видит просто Артура. И не прогибается перед ним, как другие, и
видно, что Артур совершенно точно рад такому проявлению грубости)))
И когда Артур говорит «Выезжаем», он пытается понять, что же принц задумал, и боится, что он может действительно принести кого-то в жертву
Мне кажется, он боится, что Артур, натасканный Утером на самопожертвование бесконечными "Артур, ты должен!..", принесет в жертву не кого-то, а себя. Пожертвовать кем-то другим Артуру совесть не позволит. Ну а поскольку Мерлин Артура знает как никто, он быстренько это просекает и пытается придумать, что делать.
Впрочем, жертвенность - это их общая черта.
Он их боится, против них не действует его магия, но за Артура он боится больше
это тоже очень показательная деталь - что когда Артур в опасности у Мерлина отключается инстинкт самосохранения. Настолько, что он даже не думает, что потом Артура некому будет защищать.
а взглядом, говорящим «Всё хорошо?»
вот, кстати, это та маленькая, незаметная забота, которая лучше всяких слов говорит о том, что люди друг другу небезразличны
- I could never let myself look so spineless.
- Oh, see, I'm different. I could never let myself look heartless
Вольный перевод:
- Да ладно, Мерлин, мы же знаем, что ты не трусишка.
- Ага, а я всегда знал, что ты не такой бессердечный, каким пытаешься казаться.
«Ланселот, защити Артура», - БЛТЬ ШТО. Женщина, ты гений, действительно, почему бы не подойти к ЛАНСЕЛОТУ и вместо прощания попросить его ЗАЩИТИТЬ АРТУРА. У тебя вообще-то брат для этого есть, я понимаю, ты доверяешь Лансу больше, но напоминать ему лишний раз – подлость какая-то
ну вот да((( очень некрасивая сцена, даже жестокая, учитывая сколько там рыцарей, каждый из которых жизнь положит, чтобы защитить Артура. Но Гвен выбирает того, на которого у нее есть влияние - и она об этом знает! - и пользуется этим влиянием. Потом обрыдается, конечно, но почему? - она же сама об этом просила. Манипуляция чистой воды.
слуг в Камелоте как-то прибавилось
к пятому сезону всех изведут, останется один Мерлин))
А к концу пятого действительно изведут ВСЕХ
Та-да~
Жестокость и страдания
натасканный Утером на самопожертвование
А мне казалось, Утер наоборот ему «Жизнь одного - ничто по сравнению с жизнью тысяч» втирал методично, отсюда и страх что Артур этому внемлет, наконец, придавленный со всех сторон обязанностями
"Мерлин, ко мне там жрицы пришли, дверь открыли, теперь сквозняк. Иди, сделай с ними что-нибудь. Эмрис ты или кто?"
Таки вот почему он скоропостижно в обморок грохнулся, чтобы сказать потом «Ты, богиня, не видишь? Не могу никуда идти, я в шоке: вот на мне одеяло!»
А может, Артур просто притворяется, что он тоже что-то сочиняет
Та нет, он же свои обязательства выполняет всегда. Он вообще не ленивый. Нет, ну такие вещи как одевание-раздевание, уборка в комнате, завтрак и всякое - обязанности слуги, а не принца/короля, так что к тому, что Артур ВНЕЗАПНО, не может нормально самостоятельно одеться или угваздывает комнату буквально за день и ничего не хочет с этим делать, придираться нечего, это не его сфера деятельности
Так что действительно выкинул свою речь
Вот поженятся они - ей и заняться будет нечем
А чем королевы вообще занимаются
пробелы в образовании, ай как нехорошобыло и такое, да. Вообще там странно получается между "Артур, я не могу тебя потерять, ты мой сын!" и "Артур, неважно, что это волшебная зверюга, иди и убей ее. Я знаю, ты сможешь." Или "Я доверяю только тебе и только тебя могу послать во вражеские земли, причем одного". Ну то есть совершенно нерациональные посылы сына в опасные ситуации под соусом, что в него верят. Мне кажется, у Артура после этого должен образоваться комплекс "я должен пойти и всем доказать, что могу их защитить, ибо это мой долг"! Что в принципе правильно и хорошо, но опасно для здоровья.
«Ты, богиня, не видишь? Не могу никуда идти, я в шоке: вот на мне одеяло!»
Он вообще не ленивый.
Не ленивый, факт)) Он старается)) Мне нравится думать, что он Мерлину (и только ему) дает себя будить-кормить-одевать-раздевать, потому что это единственный вид интимности, который он себе позволяет.
адвокат короля mod on
Утер просто непоколебимо верит, что любую тварь, волшебную, неволшебную или архиволшебную, можно убить мечом. А если её можно мечом убить, то что за сына беспокоится-то? Он лучший в Камелоте
Такая уверенность глупая донельзя, конечно, но кто его переубедит, он же упёртый в своём страхе-ненависти
А "одного в тыл врага", ну это ж обоснованно, это шпиёнская деятельность. Да и что ему поделать, если действительно только Артур в этом деле достоин доверия
ну серьёзно, не Моргану/Гаюса же ему посылатьНу а то что Артур при выполнении постоянно в переделки попадает - это тотальное невезение, а иногда и его собственная глупость
бже, как вспомню эту сумку с гербом Пендрагонов, которую он в королевство Ценреда потащил


адвокат короля mod off
ибо это мой долг
У него вообще на этом пунктик
никто не знает, сколько лет персонажам, а вики знает - ага, ага
причем когда актеры сами увиливали от этих вопросов на интервью
лично я не верю, что мерлин младше на целых три года
это что же, балинор после побега больше двух лет до Эалдора добирался, когда там пара дней пути?
если мне не изменяет память, ланселота весь сериал позиционируют "рыцарем на белом коне"
Артур называет его «дядя» и всё такое. Вообще он брат Игрейн, но где именно в сериале это говорилось – не помню
там позже скажут, что он брат игрейн, но вот с какого хера моргана - "законная наследница" и почему он её поддерживает, так и останется загадкой
Ну ладно, если так, пусть им будет рандомное количество лет, но
лично я не верю, что мерлин младше на целых три года
то что он действительно младше где-то на такой промежуток времени, вполне себе обоснованно, ибо между первым сезоном, где отмечают совершеннолетие Артура и четвёртым, где Мерлин уже young man, проходит около трёх
ну может, двух с половинойлетбольше двух лет до Эалдора добирался, когда там пара дней пути?
Ну, он жил в Эалдоре столько, Утер ведь его тоже не сразу нашёл и вряд ли у них с Хунит сразу завязались отношения
ланселота весь сериал позиционируют "рыцарем на белом коне"
Это-то понятно, просто похоже он себе радостно захапал лошадь, которая год назад везла Гвен в Камелот
Хотя ручаться, что это прямо-таки она и есть, не буду
Это-то понятно, просто похоже он себе радостно захапал лошадь, которая год назад везла Гвен в Камелот
я имела в виду, что в тот момент он и сам был на белой лошади. не одна же она у них там в камелоте
вот в попытке найти-таки объяснение этому я и полез на все сайты с информацией, с рассчётом на то, что ну должно это быть связано с возрастом Мерлина. А объяснение вполне логичное
ну, моя логика его пропускаетон и сам был на белой лошади
Он тогда ехал на серой. На белых были Гвен, Персиваль и Гвейн
пруф
Нет, оно, конечно, может быть просто символом благородного рыцаря и самопожертвования и вообще это другая лошадь, а не одна из тех трёх, но не знаю. Точно я ничего никогда не могу сказать, вот и выдвигаю гипотезы да теории строю